不少战争片都把战场塑造成一种英雄式的集体暴力美学。在和平年代的日常生活里,它构成了我们对战争的想象来源之一。当然还有来自长辈的讲诉、书本回忆或研究专著。 [好文分享:www.ii77.com]
[好文分享:www.ii77.com]
那么,战争究竟是什么呢?也许是政客们的争执、外交使节的奔走,或指挥官的抉择。但是,即便只谈战场,冲上战场的也是士兵,被毁灭的也是生灵。战争是战场上弥漫的尸体腐烂。个体的命运就此被改写。
同样以日记为材料的电视剧《十四本第一次世界大战日记》(14 Tagebücher des Ersten Weltkriegs ,2014)从士兵、家庭主妇、工人、护士和孩童角度来讲述一战故事。
瑞典作家、历史学者皮特·恩格伦的《美丽与哀愁:第一次世界大战个人史》所讲述的,正是一系列人物在一战之中的经历。他搜集到大量参战者日记,以时间(1914-1918)汇编。他们来自波兰、奥匈、苏格兰、德国、法国或澳大利亚等国家,他们是作家、水手、护士、司机,还有公务员,等等。虽国籍和身份各异,但都非常年轻,在最美丽的年华被卷入到战争之中。而之所以选择日记,是恩格伦怀疑官方公报和媒体报道的真实性,甚至也不相信士兵从前线寄到家里的书信——因为要经过严格的审查,通过后才可能寄出。
这些年轻人在国家的号召下奔赴战场,而作为读者,我们却无法预知他们在书中的结局是死还是活。当战士们在赶往前线的路上,停在某个小镇上,开心地看到“有个人手臂下夹着一块圆形奶酪,另一人有一串无花果,还有一人口袋里满是坚果,又有一人抱着一包饼干”时,他们绝不会想到这可能是他们最后见到的生活景象。
2017年底,《美丽与哀愁》简体中译本面世。书评君今年也曾刊出书评《战争,永远是非理性的零和博弈》。本月,恩格伦来到中国,并于18日在上海与中国作家刘震云、翻译家万之围绕该书进行了一场对谈。刘震云写有同样关注战争史细节的《温故一九四二》,万之对《美丽与哀愁》中译本作过审校。
皮特·恩格伦(Peter Englund),瑞典作家、历史学家,瑞典学院院士。2009年至2015年5月31日,担任瑞典学院常任秘书。他曾经长期在巴尔干地 区、阿富汗、伊朗从事战地记者工作。刘震云,作家,中国人民大学文学院教授。著有《一地鸡毛》《一句顶一万句》《温故一九四二》等作品。万之,本名陈迈平,生于1952年。在创作的同时,主要从事英汉、瑞汉和汉瑞翻译。2015年,瑞典学院将翻译奖授予万之。
除了历史书写的材料选取、细节的呈现,恩格伦在对谈中也谈到战争中民众的信仰和怀疑,还有他们的两面性。
“在‘一战’开始的时候大部分人是相信这场战争的,但是他们后来是逐渐变成迷失的、怀疑的,甚至不相信这场战争……穆齐尔是为官方办报纸、写东西,但是他的内心深处是不相信这个战争的。但在官方的渠道里面,他还是显得相信这场战争,还是在鼓吹战争。这是战争中很普遍的例子当中的一个,他在战争当中和所有人一样变成了两张脸。”
战争对于一些人也有吸引力,他们妄图通过战争获利,希望在大变动中突然功成名就,或者因势鼓吹战争。即便他们自己也不信任战争。
对谈嘉宾 | 皮特·恩格伦 刘震云 万之
《美丽与哀愁:第一次世界大战个人史》
作者: (瑞典)皮特·恩格伦
译者: 陈信宏
校:万之
版本: 中信出版社·新思文化 2017年11月
写作立场
“所谓历史,正是这些平凡人物感受的小时刻”
万之:在瑞典学院的18位院士里,有5位是诺贝尔文学奖评委。恩格伦当过学院的常任秘书,就是主管,也当了6年评委。2012年,他当主管的时候是谁得奖你们也知道。也就是说,对全世界宣布莫言得奖的是他,在证书上证明莫言得奖的,是他的签名。我觉得这个也是很有意义的。
下面,我们的讨论开始。我想第一个是请刘震云老师谈一谈,你仔细读了这本书,认为到底好在什么地方?
刘震云:第一个感觉就是特别的重。恩格伦先生这本书是写第一次世界大战的,但跟其他写第一次世界大战的书非常不一样。因为别的写第一次世界大战的书会采取宏观的角度,第一次世界大战是什么原因引起的,接着为什么那么多国家一个一个加入,又产生了什么样的后果。比如,产生了俄国的“十月革命”,导致了德国和奥匈帝国的失败,导致了欧洲的衰落,也导致了美国对世界事务的参与,这是从宏观的角度。这样的书太多了。
恩格伦先生在这里面曾经说到一个细节。一个德国的战俘被英军俘虏了,他就说王公贵族吵架,让我们平民大众付出了鲜血、妻子和儿女。所以恩格伦先生没有从宏观的角度来写,没有写王宫贵族是怎么吵架的,因为欧洲发生战争一般都是亲戚之间发生战争,这个我们必须要知道。比如像俄国、法国、英国、匈牙利,他们之间是有婚姻的来往,有时候这个战争就是舅舅和外甥之间的战争,但是舅舅和外甥都在王宫里面,每天洗热水澡,喝牛奶,真正在前线死的是跟他们没有任何关系的平民。所以恩格伦先生采取了不写王宫贵族,写这些(因为)特别荒谬的原因,失去妻子、儿女和鲜血的人。
《美丽与哀愁》英文版(版本:Vintage 2012年9月)封面。
23个主人公,都是(来自)不同的国家,比如有德国的、有英国的、有法国的、有奥地利的、有匈牙利的、有澳大利亚的、有丹麦的、有美国的。他把敌对方的界限给拆除了,而是一个一个具体的人,是军队里的人或者是在军队后方的人。所以这里面体现了一个大和小之间的关系,一本书可以从大的方面写,大的方面可以代表小的方面。但更重要的是,有时候一个微小的人物、微小的事件、微小的时刻,代表了整个大的第一次世界大战。大和小之间的选择有时候会是一个作家写作的立场。
所以我特别想问一问恩格伦先生,为什么你要采取23个主人公,单个人拆掉你我界限来反映第一次世界大战?
皮特·恩格伦:我很喜欢你的《温故一九四二》。我从你的书里面提出一个对的方面,这也是一种回答,“历史不在乎那些小事。历史是建立在选择和遗忘上的。”
发现中国 是一个地图制作分享平台,他们有一个“中国历史地图”栏目,里面的地图「全部为由 maplet 地图画板和台湾中研院:中化文明之时空基础架构系统 提供的谭其骧《中国历史
银黛 只为寻你而生 来 源:深夜疗心(ID: shangzhou2018) 作 者:香蕉鱼 1 班婕妤是楚令尹子文的后人,左曹越骑校尉班况的女儿。 嗯,语言简洁,力道十足,导致很多少人没get到梗。
你以为孙悟空打牛魔王真的只是为了芭蕉扇吗?
似水流年里,总有些什么会留下来,她的作品,她的上海,她的房子,她的爱恨,她深埋在文字里生命的悲凉……
纵是才女,便定有一份苦楚,无人诉说,付诸笔上。我相信,如此决绝的文字,没有过一番深刻体会,是不会有这些言语的。她的文章,还要大读。
随着今年高考落下帷幕,高二的同学,已经成为准高三生了。面临高考,孩子压力都很大,有的家长比孩子还紧张。其实,
遇事习惯拖着,临近了才匆忙处理;总是只有三分钟热度,甚至都没有开始;吃不了一时的苦,总寄希望于找捷径;遇到事情,总说“差不多”就行……从来不是忙碌的人最累,而是
一个学校的好坏真的是各方面的综合反映。那些升学率高的学校,除了学生本身优秀和努力外,也同样离不开老师的认真和
距离9月越来越近,家长开始发愁了,每个月究竟要给孩子准备多少钱呢?多了怕孩子不节制,少了怕委屈了孩子,到底多少生活费才合适呢? 先来看看已经上了大学的孩子怎么说:
你准备先看哪篇热文 : 明朝那些事儿 讲的历史是真的吗 | 慕容复要恢复的大燕国有多奇葩 | 极简中国游牧民族史 | 古代一两银子值多少钱 | 国外历史书吹水的现象很严重 | 我
本文内容来自网友供稿,如有信息侵犯了您的权益,请联系反馈核实
Copyright 2024.爱妻自媒体,让大家了解更多图文资讯!